Psalm 118:6

AB

De HEER [is] bij mij, ik vrees niet, wat kan een mens mij doen?

SVDe HEERE is bij mij, ik zal niet vrezen; wat zal mij een mens doen?
WLCיְהוָ֣ה לִ֭י לֹ֣א אִירָ֑א מַה־יַּעֲשֶׂ֖ה לִ֣י אָדָֽם׃
Trans.

JHWH lî lō’ ’îrā’ mah-yya‘ăśeh lî ’āḏām:


ACו  יהוה לי לא אירא    מה-יעשה לי אדם
ASVJehovah is on my side; I will not fear: What can man do unto me?
BEThe Lord is on my side; I will have no fear: what is man able to do to me?
DarbyJehovah is for me, I will not fear; what can man do unto me?
ELB05Jehova ist für mich, ich werde mich nicht fürchten; was sollte der Mensch mir tun?
LSGL'Eternel est pour moi, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes?
SchDer HERR steht mir bei, ich fürchte nichts; was kann ein Mensch mir antun?
WebThe LORD is on my side; I will not fear: what can man do to me?

Vertalingen op andere websites


TuinTuin